The magazine, which presents different entrepreneurship realities in Italy, shows the evolution of Cavaga from winery to accommodation. From the interview seems that the main goal for the activity is to offer a servicethat is closer and closerto the client and all their needs, according to what is stated by Andrea. The main motto of the business in fact is ‘CAVAGA LOVES PEOPLE’.
Interior well-being is the key word for our business, that offers comfortable locations and hospitality to ensure it.
A snapshot of the Cavaga reality told by IPC Magazine
The interview by IPC Magazine illustrates the commitment and passion that has always distinguished Podere Cavaga.
Agribio, with its 9 active rooms, the relaxation area, which can also be used by external guests booking their own wellness area, and the gourmet brunches with the dishes of chef Alisani… in a single accommodation facility.
The interview continues then with the projects in progress, such as the outdoor terrace that will become a meeting point for our guests, but also Forest Therapy, protagonist of autumn activities in the woods surrounding the structure.
From wine, to wine
After all the news discovered during the interview about the activity, they returned on the real fundamental activity of the structure, the wine and its production, that is the biggest passion of the patron Andrea Mazzucchelli.
One of the most successful services offered to our clients is the Food Pairing, which consists in the combination of a dish and a wine that includes 4 courses, allows the guest to be guided in a journey of flavors and culture that satisfies the soul and body.
Per fornire le migliori esperienze, utilizziamo tecnologie come i cookie per memorizzare e/o accedere alle informazioni del dispositivo. Il consenso a queste tecnologie ci permetterà di elaborare dati come il comportamento di navigazione o ID unici su questo sito. Non acconsentire o ritirare il consenso può influire negativamente su alcune caratteristiche e funzioni.
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono strettamente necessari al fine legittimo di consentire l'uso di un servizio specifico esplicitamente richiesto dall'abbonato o dall'utente, o al solo scopo di effettuare la trasmissione di una comunicazione su una rete di comunicazione elettronica.
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
L'archiviazione tecnica o l'accesso che viene utilizzato esclusivamente per scopi statistici.The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.